Atos dos emissários / apóstolos 15
1 Então, alguns que tinham descido de Yehudá ensinavam assim os irmãos: Se vos não circuncidardes, conforme o uso de Moshé, não podeis salvar-vos. 2 Tendo tido Shaul e Bar-Nabá não pequena discussão e contenda contra eles, resolveu-se que Shaul, Bar-Nabá e alguns dentre eles subissem a Yerushaláim aos emissários(sheliḥim) e aos anciãos sobre aquela questão. 3 E eles, sendo acompanhados pela edá(assembleia) , passaram pela Fenícia e por Shomeron, contando a conversão dos gentios, e davam grande alegria a todos os irmãos. 4 Quando chegaram a Yerushaláim, foram recebidos pela edá(assembleia) e pelos emissários(sheliḥim) e anciãos e lhes anunciaram quão grandes coisas Elohim tinha feito com eles. 5 Alguns, porém, da seita dos fariseus(perushim) que tinham crido se levantaram, dizendo que era mister circuncidá-los e mandar-lhes que guardassem a torá(lei) de Moshé. 6 Congregaram-se, pois, os emissários(sheliḥim) e os anciãos para considerar este assunto. 7 E, havendo grande contenda, levantou-se Keifá e disse- lhes: Varões irmãos, bem sabeis que já há muito tempo Elohim me escolheu dentre vós, para que os gentios ouvissem da minha boca a palavra do Anúncio(bessorá) e cressem. 8 E Elohim, que conhece os corações, lhes deu testemunho, dando-lhes o Espírito Santo, assim como também a nós; 9 e não fez diferença alguma entre eles e nós, purificando o seu coração pela fé(emuná) . 10 Agora, pois, por que tentais Elohim, pondo sobre a cerviz dos discípulos um jugo que nem nossos pais nem nós podemos suportar? 11 Mas cremos que seremos salvos pela graça do Senhor Yeshua, o Ungido, como eles também. 12 Então, toda a multidão se calou e escutava a Bar-Nabá e a Shaul, que contavam quão grandes sinais e prodígios Elohim havia feito por meio deles entre os gentios. 13 E, havendo-se eles calado, tomou Yaacov a palavra, dizendo: Varões irmãos, ouvi-me. 14 Shim'on relatou como, primeiramente, Elohim visitou os gentios, para tomar deles um povo para o seu nome. 15 E com isto concordam as palavras dos profetas(neviim) , como está escrito: 16 Depois disto, voltarei e reedificarei a tenda de David, que está caída; reedificarei as suas ruínas, e a reerguerei. 17 Para que o resto dos homens busque ao Senhor, e também todos os gentios sobre os quais o meu nome é invocado, diz YHVH, que faz todas estas coisas 18 que são conhecidas desde toda a eternidade. 19 Pelo que julgo que não se deve perturbar aqueles, dentre os gentios, que se convertem a Elohim, 20 mas escrever-lhes que se abstenham das contaminações dos ídolos, da prostituição, do que é sufocado e do sangue. 21 Porque Moshé, desde os tempos antigos, tem em cada cidade quem o pregue e, todo shabat , é lido nas sinagogas. 22 Então, pareceu bem aos emissários(sheliḥim) e aos anciãos, com toda a edá(assembleia) , escolher varões dentre eles e enviá-los com Shaul e Bar-Nabá a Antioquia, a saber: Yehudá, chamado Bar-Shabá, e Silas, varões distintos entre os irmãos. 23 E por intermédio deles escreveram o seguinte: Os emissários(sheliḥim) , e os anciãos, e os irmãos, aos irmãos dentre os gentios que estão em Antioquia, Aram e Cilícia, saúde. 24 Porquanto ouvimos que alguns que saíram dentre nós vos perturbaram com palavras e transtornaram a vossa alma (não lhes tendo nós dado mandamento), 25 pareceu-nos bem, reunidos concordemente, escolher alguns varões e enviá-los com os nossos amados Bar-Nabá e Shaul, 26 homens que já expuseram a vida pelo nome de nosso Senhor Yeshua, o Ungido. 27 Enviamos, portanto, Yehudá e Silas, os quais de boca vos anunciarão também o mesmo. 28 Na verdade, pareceu bem ao Espírito Santo e a nós não vos impor mais carga alguma, senão estas coisas necessárias: 29 Que vos abstenhais das coisas sacrificadas aos ídolos, e do sangue, e da carne sufocada, e da fornicação; destas coisas fareis bem se vos guardardes. Bem vos vá. 30 Tendo-se eles, então, despedido, partiram para Antioquia e, ajuntando a multidão, entregaram a carta. 31 E, quando a leram, alegraram-se pela exortação. 32 Depois, Yehudá e Silas, que também eram profetas(neviim) , exortaram e confirmaram os irmãos com muitas palavras. 33 E, detendo-se ali algum tempo, os irmãos os deixaram voltar em paz para os emissários(sheliḥim) , 34 mas pareceu bem a Silas ficar ali. 35 E Shaul e Bar-Nabá ficaram em Antioquia, ensinando e pregando, com muitos outros, a palavra de YHVH. 36 Alguns dias depois, disse Shaul a Bar-Nabá: Tornemos a visitar nossos irmãos por todas as cidades em que já anunciamos a palavra de YHVH, para ver como estão. 37 E Bar-Nabá aconselhava que tomassem consigo a Yoḥanan, chamado Marcos. 38 Mas a Shaul parecia razoável que não tomassem consigo aquele que desde a Panfília se tinha apartado deles e não os acompanhou naquela obra. 39 E tal contenda houve entre eles, que se apartaram um do outro. Bar-Nabá, levando consigo a Marcos, navegou para Chipre. 40 E Shaul, tendo escolhido a Silas, partiu, encomendado pelos irmãos à graça de YHVH. 41 E passou por Aram e Cilícia, confirmando as assembleias.