Bereshit
1 E foi-se Shimshon a Azá, e viu ali uma mulher prostituta, e entrou a ela. 2 E foi dito aos azatim(azatitas): Shimshon entrou aqui. Foram, pois, em roda e toda a noite lhe puseram espias à porta da cidade; porém toda a noite estiveram sossegados, dizendo: Até à luz da manhã esperaremos; então, o mataremos. 3 Porém Shimshon deitou-se até à meia-noite, e à meia-noite se levantou, e travou das portas da entrada da cidade com ambas as umbreiras, e juntamente com a tranca as tomou, pondo-as sobre os ombros; e levou-as para cima, até ao cume do monte que está defronte de Ḥevron. 4 E, depois disto, aconteceu que se afeiçoou a uma mulher do vale de Sorec, cujo nome era Delilá. 5 Então, os príncipes dos pelishtim(filisteus) subiram a ela e lhe disseram: Persuade-o e vê em que consiste a sua grande força e com que poderíamos assenhorear-nos dele e amarrá-lo, para assim o afligirmos; e te daremos cada um mil e cem moedas de prata. 6 Disse, pois, Delilá a Shimshon: Declara-me, peço-te, em que consiste a tua grande força e com que poderias ser amarrado para te poderem afligir. 7 Disse-lhe Shimshon: Se me amarrassem com sete vergas de vimes frescos, que ainda não estivessem secos, então, me enfraqueceria e seria como qualquer outro homem. 8 Então, os príncipes dos pelishtim(filisteus) lhe trouxeram sete vergas de vimes frescos, que ainda não estavam secos; e amarrou-o com elas. 9 E os espias estavam assentados com ela numa câmara. Então, ela lhe disse: Os pelishtim(filisteus) vêm sobre ti, Shimshon. Então, quebrou as vergas de vimes, como se quebra o fio da estopa ao cheiro do fogo; assim, não se soube em que consistia a sua força. 10 Então, disse Delilá a Shimshon: Eis que zombaste de mim e me disseste mentiras; ora, declara-me, agora, com que poderias ser amarrado. 11 E ele lhe disse: Se me amarrassem fortemente com cordas novas, com que se não houvesse feito obra nenhuma, então, me enfraqueceria e seria como qualquer outro homem. 12 Então, Delilá tomou cordas novas, e o amarrou com elas, e disse-lhe: Os pelishtim(filisteus) vêm sobre ti, Shimshon. E os espias estavam assentados numa câmara. Então, as quebrou de seus braços, como um fio. 13 E disse Delilá a Shimshon: Até agora zombaste de mim e me disseste mentiras; declara-me pois, agora com que poderias ser amarrado? E ele lhe disse: Se teceres sete tranças dos cabelos da minha cabeça com os liços da teia. 14 E ela as fixou com uma estaca e disse-lhe: Os pelishtim(filisteus) vêm sobre ti, Shimshon. Então, despertou do seu sono e arrancou a estaca das tranças tecidas, juntamente com o liço da teia. 15 Então, ela lhe disse: Como dirás: Tenho-te amor, não estando comigo o teu coração? Já três vezes zombaste de mim e ainda me não declaraste em que consiste a tua força. 16 E sucedeu que, importunando-o ela todos os dias com as suas palavras e molestando-o, a sua alma se angustiou até à morte. 17 E descobriu-lhe todo o seu coração e disse-lhe: Nunca subiu navalha à minha cabeça, porque sou nazireu(nazir) de Elohim, desde o ventre de minha mãe; se viesse a ser rapado, ir-se-ia de mim a minha força, e me enfraqueceria e seria como qualquer homem. 18 Vendo, pois, Delilá que já lhe descobrira todo o seu coração, enviou e chamou os príncipes dos pelishtim(filisteus), dizendo: Subi esta vez, porque, agora, me descobriu ele todo o seu coração. E os príncipes dos pelishtim(filisteus) subiram a ela e trouxeram o dinheiro na sua mão. 19 Então, ela o fez dormir sobre os seus joelhos, e chamou a um homem, e rapou-lhe as sete tranças do cabelo de sua cabeça; e começou a afligi-lo, e retirou-se dele a sua força. 20 E disse ela: Os pelishtim(filisteus) vêm sobre ti, Shimshon. E despertou do seu sono e disse: Sairei ainda esta vez como dantes e me livrarei. Porque ele não sabia que já YHVH se tinha retirado dele. 21 Então, os pelishtim(filisteus) pegaram nele, e lhe arrancaram os olhos, e fizeram-no descer a Azá, e amarraram-no com duas cadeias de bronze, e andava ele moendo no cárcere. 22 E o cabelo da sua cabeça lhe começou a crescer, como quando foi rapado. 23 Então, os príncipes dos pelishtim(filisteus) se ajuntaram para oferecerem um grande sacrifício ao seu deuses(elohim) Dagon e para se alegrarem e diziam: Nosso deuses(elohim) nos entregou nas mãos a Shimshon, nosso inimigo. 24 Semelhantemente, vendo-o o povo, louvavam ao seu deuses(elohim), porque diziam: Nosso deuses(elohim) nos entregou nas mãos o nosso inimigo, e o que destruía a nossa terra, e o que multiplicava os nossos mortos. 25 E sucedeu que, alegrando-se-lhes o coração, disseram: Chamai Shimshon, para que brinque diante de nós. E chamaram Shimshon do cárcere, e brincou diante deles, e fizeram-no estar em pé entre as colunas. 26 Então, disse Shimshon ao moço que o tinha pela mão: Guia-me para que apalpe as colunas em que se sustém a casa, para que me encoste a elas. 27 Ora, estava a casa cheia de homens e mulheres; e também ali estavam todos os príncipes dos pelishtim(filisteus), e sobre o telhado havia alguns três mil homens e mulheres, que estavam vendo brincar Shimshon. 28 Então, Shimshon clamou a YHVH e disse: Adonai YHVH, peço-te que te lembres de mim e fortalece-me agora, só esta vez, ó Elohim, para que de uma vez me vingue dos pelishtim(filisteus), pelos meus dois olhos. 29 Abraçou-se, pois, Shimshon com as duas colunas do meio, em que se sustinha a casa, e arrimou-se sobre elas, com a sua mão direita numa e com a sua esquerda na outra. 30 E disse Shimshon: Morra eu com os pelishtim(filisteus)! E inclinou-se com força, e a casa caiu sobre os príncipes e sobre todo o povo que nela havia; e foram mais os mortos que matou na sua morte do que os que matara na sua vida. 31 Então, seus irmãos desceram, e toda a casa de seu pai, e tomaram-no, e subiram com ele, e sepultaram-no entre Tsor'á e Eshtaol, no sepulcro de Manoaḥ, seu pai; e julgou ele a Israel vinte anos.

NEVIIM [PROFETAS]
Yehoshua / Josué
Shofetim / Juízes
Shemuel Álef / 1 Samuel
Shemuel Beit / 2 Samuel
Melaḳim Álef / 1 Reis
Melaḳim Beit / 2 Reis
Yeshayahu / Isaías
Irmeyahu / Jeremias
Yeḥesquel / Ezequiel
Hoshea / Oséias
Yoel / Joel
123
Amôs / Amós
Ovadyah / Obadias
1
Yoná / Jonas
Miḳá / Miquéias
Naḥum / Naum
123
Ḥavacuc / Habacuque
123
Tsefanyah / Sofonias
123
Ḥagai / Ageu
12
Zeḳaryah / Zacarias
Mal'aḳi / Malaquias
BERIT HADASHÁ [NOVA ALIANÇA]
Romanos
1 Coríntios
2 Coríntios
Gálatas
Efésios
Filipenses
Colossenses
1 Tessalonicences
2 Tessalonicences
123
1 Timóteo
2 Timóteo
Tito
123
Filemon
1
Hebreus
Yaacov / Tiago
1 Keifá / Pedro
2 Keifá / Pedro
123
1 Yoḥanan / João
2 Yoḥanan / João
1
3 Yoḥanan / João
1
Yehudá / Judas
1
Revelação / Apocalipse