Melaḳim Álef / 1Reis 2
1 Sentindo que o dia de sua morte estava próximo, David Davi deu ordem a Shelomô Salomão , seu filho, dizendo: 2 Logo seguirei o caminho de todos os mortais; portanto, sê corajoso e age como homem. 3 Guarda as normas de YHVH, teu Elohim Deus , andando nos seus caminhos e obedecendo aos seus estatutos, aos seus mandamentos, aos seus preceitos e aos seus testemunhos, como estão escritos na lei de Moshé Moisés , para que prosperes em tudo quanto fizeres e por onde quer que andares, 4 e para que YHVH confirme aquilo que me prometeu, dizendo: Se teus filhos guardarem os seus caminhos, andando fielmente na minha presença, com todo o seu coração e com toda a sua alma, nunca te faltará sucessor ao trono de Israel Israel . 5 Tu sabes também o que Yoav Joabe , filho de Tseruyah Zeruia , me fez. Ele matou os dois chefes do exército de Israel Israel , Avner Abner , filho de Ner Ner , e Amassá Amasa , filho de Yéter Jéter , e derramou o sangue da guerra em tempo de paz, manchando com ele o cinto que tinha na cintura e os sapatos que calçava. 6 Faze conforme a tua sabedoria e não permitas que ele envelheça e desça à sepultura em paz. 7 Mas sê bondoso para com os filhos de Barzilai Barzilai , o gileadita. Estejam eles entre os que comem à tua mesa; porque, quando eu fugia por causa de teu irmão Avshalom Absalão , eles foram bondosos para comigo. 8 Também está contigo Shim'i Simei , filho de Guerá Gera , benjamita, de Baḥurim Baurim , que me lançou terrível maldição, quando eu ia para Maḥanaim Maanaim . Mas ele foi ao meu encontro junto ao Yardén Jordão , e eu lhe jurei por YHVH: Não te matarei à espada. 9 Mas não o tenhas por inocente, pois és homem sábio e bem saberás o que fazer para que ele, na velhice, desça à sepultura ensanguentado. 10 Então, David Davi descansou com seus pais e foi sepultado na Cidade de David Davi . 11 David Davi reinou quarenta anos sobre Israel Israel : sete anos em Ḥevron Hebrom e trinta e três em Yerushaláim Jerusalém . 12 E Shelomô Salomão assentou-se no trono de David Davi , seu pai; e o seu reino se tornou muito forte. 13 Então Adoniyahu Adonias , filho de Ḥaguit Hagite , veio a Bat-Shéva Bate-Seba , mãe de Shelomô Salomão . Ela perguntou: Tu vens em paz? Ele respondeu: Sim, venho em paz. 14 E acrescentou: Preciso dizer-te uma palavra. Ela respondeu: Fala. 15 Então ele disse: Bem sabes que o reino era meu e que todo o Israel Israel esperava que eu reinasse; contudo, o reino se transferiu para meu irmão, porque YHVH assim fez. 16 Agora, peço-te apenas uma coisa; não a recuses. Ela lhe disse: Fala. 17 Ele disse: Peço-te que fales ao rei Shelomô Salomão , pois ele não te recusará, que me dê Avishag Abisague , a sunamita, por mulher. 18 Bat-Shéva Bate-Seba respondeu: Pois bem; eu intercederei por ti junto ao rei. 19 Então Bat-Shéva Bate-Seba foi falar com o rei Shelomô Salomão , para interceder em favor de Adoniyahu Adonias . O rei levantou-se para saudá-la e inclinou-se diante dela. Então, assentando-se no seu trono, mandou que pusessem um trono para a rainha-mãe; e ela se assentou à sua direita. 20 Então ela disse: Só te peço uma coisa pequena; não a recuses. O rei lhe respondeu: Pede, minha mãe, porque não a recusarei. 21 Ela disse: Dá Avishag Abisague , a sunamita, por mulher a teu irmão Adoniyahu Adonias . 22 Então, o rei Shelomô Salomão respondeu à sua mãe: Por que pedes Avishag Abisague , a sunamita, para Adoniyahu Adonias ? Pede também para ele o reino, porque é meu irmão mais velho. Sim, para ele, e também para o sacerdote Eviatar Abiatar , e para Yoav Joabe , filho de Tseruyah Zeruia . 23 E o rei Shelomô Salomão jurou por YHVH: Elohim Deus me castigue como quiser, se este pedido de Adoniyahu Adonias não custar sua própria vida. 24 Assim como vive YHVH, que me confirmou e me fez assentar no trono de David Davi , meu pai, e estabeleceu uma dinastia para mim, como havia prometido, hoje Adoniyahu Adonias será morto. 25 O rei Shelomô Salomão deu ordem a Benayahu Benaia , filho de Yehoiadá Joiada , que atacou Adonias, e este morreu. 26 O rei também disse ao sacerdote Eviatar Abiatar : Vai para Anatot Anatote , para os teus campos, porque és homem digno de morte; porém, não te matarei hoje, porque levaste a arca de YHVH Elohim Deus diante de David Davi , meu pai, e participaste de todas as aflições de meu pai. 27 Shelomô Salomão expulsou Eviatar Abiatar para que não fosse sacerdote de YHVH, assim cumprindo a palavra que YHVH tinha dito acerca da família de Eli Eli em Shilô Siló . 28 Esta notícia chegou a Yoav Joabe , pois Yoav Joabe havia seguido a Adoniyahu Adonias , embora não tivesse seguido a Avshalom Absalão ; e Yoav Joabe refugiou-se no tabernáculo de YHVH e segurou-se nas pontas do altar. 29 Disseram ao rei Shelomô Salomão : Yoav Joabe se refugiou no tabernáculo de YHVH e segurou-se no altar. Então Shelomô Salomão enviou Benayahu Benaia , filho de Yehoiadá Joiada , dizendo: Vai, mata-o. 30 Benayahu Benaia foi ao tabernáculo de YHVH e disse a Yoav Joabe : Assim diz o rei: Sai daí. Yoav} respondeu: Não sairei; morrerei aqui mesmo. ‹Benaia›Benayahu {Joabe voltou ao rei com a resposta: Yoav Joabe falou assim e me respondeu isso. 31 O rei declarou então: Faze como ele disse; mata-o e sepulta-o, para que tires de sobre mim e de sobre a família de meu pai o sangue que Yoav Joabe derramou sem motivo. 32 Assim YHVH fará recair o sangue dele sobre a sua cabeça, porque atacou dois homens mais justos e melhores do que ele: Avner Abner , filho de Ner Ner , chefe do exército de Israel Israel , e Amassá Amasa , filho de Yéter Jéter , chefe do exército de Yehudá Judá ; e os matou à espada, sem que meu pai David Davi soubesse. 33 Assim, o sangue destes recairá sobre a cabeça de Yoav Joabe e sobre a cabeça da sua descendência para sempre; mas YHVH dará paz para sempre a David Davi , à sua descendência, à sua dinastia e ao seu trono. 34 Então Benayahu Benaia , filho de Yehoiadá Joiada , atacou Joabe e o matou. Ele foi sepultado em sua propriedade, no deserto. 35 Em lugar dele, como comandante do exército, o rei nomeou Benayahu Benaia , filho de Yehoiadá Joiada ; e nomeou o sacerdote Tsadoc Zadoque no lugar de Eviatar Abiatar . 36 Depois disso, o rei mandou chamar Shim'i Simei e lhe disse: Faze para ti uma casa em Yerushaláim Jerusalém , habita aí e daí não saias para lugar algum, 37 porque, no dia em que saíres e atravessares o ribeiro de Quidron Cedrom , certamente morrerás. Pagarás com teu próprio sangue. 38 Shim'i Simei respondeu ao rei: Está bem! Como disse o rei, meu senhor, assim fará o teu servo. E Shim'i Simei habitou em Yerushaláim Jerusalém por muito tempo. 39 Mas, depois de três anos, dois servos de Shim'i Simei fugiram para Aḳish Áquis , filho de Maaḳá Maacá , rei de Gat Gate . E disseram a Shim'i Simei : Os teus servos estão em Gat Gate . 40 Shim'i Simei se levantou, selou o seu jumento e foi a Gat Gate encontrar-se com Aḳish Áquis , à procura dos seus servos; assim foi Shim'i Simei e os trouxe de Gat Gate . 41 Shelomô Salomão foi avisado de que Shim'i Simei havia saído de Yerushaláim Jerusalém para ir a Gat Gate e já havia voltado. 42 Então, o rei mandou chamar Shim'i Simei e lhe disse: Não te fiz jurar por YHVH e não te adverti, dizendo: No dia em que saíres para qualquer parte, certamente morrerás? E tu me disseste: Essa palavra é boa. Eu a atenderei. 43 Por que, então, não guardaste o juramento de YHVH e a ordem que te dei? 44 E disse-lhe mais: Tu bem sabes, e o teu coração reconhece, toda a maldade que fizeste a David Davi , meu pai. Por isso, YHVH fará recair sobre ti a tua culpa. 45 Mas o rei Shelomô Salomão será abençoado, e o trono de David Davi será confirmado perante YHVH para sempre. 46 Então, o rei deu ordem a Benayahu Benaia , filho de Yehoiadá Joiada , que atacou Simei, e ele morreu. Assim foi confirmado o reino na mão de Shelomô Salomão .