Search
Close this search box.
O que você procura?
Bereshit
1 No segundo ano do reinado de NevuḳadnétsarNabucodonosor, NevuḳadnétsarNabucodonosor teve uns sonhos; o seu espírito se perturbou, e passou-se-lhe o seu sono. 2 Então o rei mandou chamar os magos, os adivinhos, os feiticeiros e os astrólogos, para que lhe dissessem os seus sonhos; eles vieram e se apresentaram diante do rei. 3 E o rei lhes disse: Tive um sonho, e estou aflito para saber o que significa. 4 Os astrólogos disseram ao rei em aramaico: Ó rei, vive eternamente. Conta o sonho a teus servos, e daremos a interpretação. 5 O rei lhes respondeu: Este é o meu decreto: se não me contardes o sonho e sua interpretação, sereis despedaçados, e as vossas casas se tornarão um monte de entulho. 6 Mas se me revelardes o sonho e sua interpretação, recebereis de mim presentes, recompensas e grande honra. Portanto, dizei-me o sonho e sua interpretação. 7 Mas eles responderam pela segunda vez: Conte o rei o sonho a seus servos, e daremos a interpretação. 8 O rei respondeu: Sei muito bem que quereis ganhar tempo, porque sabeis o que decretei. 9 Se não me contardes o sonho, recebereis a mesma sentença, pois preparastes palavras mentirosas e más para dizer na minha presença, até que as coisas mudem. Portanto, contai-me o sonho, para que eu saiba que sois capazes de interpretá-lo. 10 Os astrólogos responderam diante do rei: Não há ninguém sobre a terra que possa cumprir a determinação do rei. Nenhum rei, por grande e poderoso que fosse, jamais exigiu de um mago, adivinho ou astrólogo algo parecido com isso. 11 O que o rei exige é difícil, e ninguém é capaz de declará-lo ao rei, senão os deuses, que não moram junto aos mortais. 12 Então o rei se irou muito e se enfureceu, e ordenou que matassem todos os sábios da Babilônia. 13 E saiu o decreto, segundo o qual deviam ser mortos os sábios. DanielDaniel e seus companheiros foram procurados para serem mortos. 14 Quando ArioḳArioque, capitão da guarda real, saiu para matar os sábios da BavelBabilônia, DanielDaniel se dirigiu a ele de modo sensato e prudente. 15 Ele disse a ArioḳArioque, oficial do rei: Por que o decreto do rei é tão urgente? Então ArioḳArioque explicou o caso a DanielDaniel. 16 Diante disso, DanielDaniel se apresentou ao rei e pediu que lhe desse um prazo para revelar ao rei a interpretação. 17 Então DanielDaniel voltou para casa e contou o caso a seus companheiros, ḤananyahHananias, MishaelMisael e AzaryahAzarias, 18 para que pedissem misericórdia ao ElohimDeus do céu sobre aquele mistério, a fim de que DanielDaniel e seus companheiros não fossem mortos juntamente com os outros sábios da BavelBabilônia. 19 Então o mistério foi revelado a DanielDaniel numa visão, de noite. DanielDaniel louvou o ElohimDeus do céu. 20 DanielDaniel disse: Seja bendito o nome de ElohimDeus para todo o sempre, porque a sabedoria e a força pertencem a ele. 21 Ele muda os tempos e as estações; remove e estabelece os reis; é ele quem dá sabedoria aos sábios e entendimento aos que conhecem. 22 Ele revela o profundo e o escondido; conhece o que está em trevas, e a luz mora com ele. 23 Ó ElohimDeus de meus pais, a ti dou graças e louvor porque me deste sabedoria e força; e agora me revelaste o que te pedimos; pois nos revelaste este assunto do rei. 24 Então DanielDaniel foi falar com ArioḳArioque, a quem o rei havia constituído para matar os sábios da BavelBabilônia. Ele entrou e disse-lhe: Não mates os sábios da BavelBabilônia; leva-me à presença do rei, e lhe darei a interpretação. 25 Então ArioḳArioque levou DanielDaniel depressa à presença do rei e disse-lhe assim: Achei entre os exilados de YehudáJudá um homem que revelará ao rei a interpretação. 26 O rei respondeu a DanielDaniel, cujo nome era BeleteshatsarBeltessazar: Podes me revelar o sonho que tive e a sua interpretação? 27 E, na presença do rei, DanielDaniel respondeu: O mistério que o rei exigiu, nem sábios, nem adivinhos, nem magos, nem prognosticadores lhe podem revelar, 28 mas há um ElohimDeus no céu que revela os mistérios. Ele revelou ao rei NevuḳadnétsarNabucodonosor o que acontecerá nos últimos dias. O sonho e as visões que tiveste quando estavas deitado são estes: 29 Ó rei, quando estavas deitado, o teu pensamento se voltou às coisas futuras. Aquele que revela os mistérios te revelou o que acontecerá. 30 E a mim foi revelado esse mistério, não por ter eu mais sabedoria entre os que vivem, mas para que a interpretação fosse revelada ao rei, e para que entendesses os pensamentos do teu coração. 31 Ó rei, tu viste uma grande estátua em tua visão. Essa estátua, imensa e impressionante, estava em pé diante de ti, e tinha uma aparência terrível. 32 A cabeça da estátua era de ouro fino; o peito e os braços, de prata; o ventre e o quadril, de bronze; 33 as pernas, de ferro; e os pés, em parte de ferro e em parte de barro. 34 Enquanto estavas vendo isso, uma pedra soltou-se sem auxílio de mãos e feriu a estátua nos pés de ferro e de barro, e os esmigalhou. 35 Então o ferro, o barro, o bronze, a prata e o ouro foram despedaçados e viraram pó, como a palha das eiras no verão. O vento os levou sem deixar nenhum vestígio; porém a pedra que feriu a estátua se tornou uma grande montanha e encheu toda a terra. 36 Este é o sonho. Agora diremos ao rei a interpretação. 37 Ó rei, tu és rei de reis, a quem o ElohimDeus do céu tem dado o reino, o poder, a força e a glória; 38 e em cuja mão ele entregou os homens, onde quer que habitem, os animais do campo e as aves do céu, e te fez reinar sobre todos eles; tu és a cabeça de ouro. 39 Depois de ti, se levantará outro reino, inferior ao teu; e um terceiro reino, de bronze, o qual terá domínio sobre toda a terra. 40 E haverá um quarto reino, forte como ferro, pois o ferro esmigalha e quebra tudo; assim como o ferro quebra todas as coisas, ele quebrará e destruirá. 41 Quanto ao que viste dos pés e dos dedos, em parte de barro de oleiro, e em parte de ferro, esse será um reino dividido; mas haverá nele alguma coisa da firmeza do ferro, como viste o ferro misturado com barro. 42 E como os dedos dos pés eram em parte de ferro e em parte de barro, assim uma parte do reino será forte e a outra será frágil. 43 Quanto ao que viste do ferro misturado com barro, haverá mistura por casamento, mas não se ligarão um ao outro, como o ferro não se mistura com o barro. 44 E nos dias desses reis, o Deus dos céus levantará um reino que jamais será destruído; um reino que não passará a outro povo, mas despedaçará e porá fim a todos esses reinos, e estabelecerá para sempre, 45 Como viste que uma pedra soltou-se do monte, sem auxílio de mãos, e esmigalhou o ferro, o bronze, o barro, a prata e o ouro, o grande Deus revela ao rei o que acontecerá no futuro. Certo é o sonho, e fiel a sua interpretação. 46 Então, o rei NevuḳadnétsarNabucodonosor caiu sobre o seu rosto, e se prostrou diante de DanielDaniel, e ordenou que lhe fizessem oferta de manjares e suaves perfumes. 47 O rei respondeu a DanielDaniel: Verdadeiramente, o vosso ElohimDeus é ElohimDeus dos deuses, e YHVH dos reis, e o revelador dos mistérios, pois pudeste revelar este mistério. 48 Então o rei exaltou DanielDaniel e lhe deu muitos presentes especiais, e o pôs por governador de toda a província da BavelBabilônia, e também o fez chefe principal de todos os sábios da BavelBabilônia. 49 A pedido de DanielDaniel, o rei nomeou ShadraḳSadraque, MeshaḳMesaque e Abednego como superintendentes dos negócios da província da BavelBabilônia; mas DanielDaniel permaneceu na corte real.

NEVIIM [PROFETAS]
Yehoshua / Josué
Shofetim / Juízes
Shemuel Álef / 1 Samuel
Shemuel Beit / 2 Samuel
Melaḳim Álef / 1 Reis
Melaḳim Beit / 2 Reis
Yeshayahu / Isaías
Irmeyahu / Jeremias
Yeḥesquel / Ezequiel
Hoshea / Oséias
Yoel / Joel
123
Amôs / Amós
Ovadyah / Obadias
1
Yoná / Jonas
Miḳá / Miquéias
Naḥum / Naum
123
Ḥavacuc / Habacuque
123
Tsefanyah / Sofonias
123
Ḥagai / Ageu
12
Zeḳaryah / Zacarias
Mal'aḳi / Malaquias
BERIT HADASHÁ [NOVA ALIANÇA]
Romanos
1 Coríntios
2 Coríntios
Gálatas
Efésios
Filipenses
Colossenses
1 Tessalonicences
2 Tessalonicences
123
1 Timóteo
2 Timóteo
Tito
123
Filemon
1
Hebreus
Yaacov / Tiago
1 Keifá / Pedro
2 Keifá / Pedro
123
1 Yoḥanan / João
2 Yoḥanan / João
1
3 Yoḥanan / João
1
Yehudá / Judas
1
Revelação / Apocalipse