Shemuel Álef / 1Samuel 4
1 E veio a palavra de Shemuel a todo o Israel; e Israel saiu ao encontro, à peleja, aos pelishtim(filisteus) e se acampou junto a Éven-HaÉzer; e os pelishtim(filisteus) se acamparam junto a Afecá. 2 E os pelishtim(filisteus) se dispuseram em ordem de batalha, para sair de encontro a Israel; e, estendendo-se a peleja, Israel foi ferido diante dos pelishtim(filisteus) , porque feriram na batalha, no campo, uns quatro mil homens. 3 E, tornando o povo ao arraial, disseram os anciãos de Israel: Por que nos feriu YHVH, hoje, diante dos pelishtim(filisteus) ? Tragamos de Shilô a arca da aliança de YHVH, e venha no meio de nós, para que nos livre da mão de nossos inimigos. 4 Enviou, pois, o povo a Shilô, e trouxeram de lá a arca da aliança de YHVH dos Exércitos, que habita entre os keruvim(querubins) ; e os dois filhos de Eli, Ḥofni e Pinḥás, estavam ali com a arca da aliança de Elohim. 5 E sucedeu que, vindo a arca da aliança de YHVH ao arraial, todo o Israel jubilou com grande júbilo, até que a terra estremeceu. 6 E os pelishtim(filisteus) , ouvindo a voz do júbilo, disseram: Que som de grande alarido é este no arraial dos ivrim(hebreus) ? Então, souberam que a arca de YHVH havia chegado ao arraial. 7 Pelo que os pelishtim(filisteus) se atemorizaram, porque diziam: Elohim veio ao arraial. E diziam mais: Ai de nós! Que tal nunca sucedeu antes. 8 Ai de nós! Quem nos livrará da mão destes grandiosos deuses(elohim) ? Estes são os deuses(elohim) que feriram a Mitsráim com todas as pragas junto ao deserto. 9 Esforçai-vos e sede homens, ó pelishtim(filisteus) , para que, porventura, não venhais a servir aos ivrim(hebreus) , como eles serviram a vós; sede, pois, homens e pelejai. 10 Então, pelejaram os pelishtim(filisteus) , e Israel foi ferido; e fugiram, cada um para a sua tenda; e foi tão grande o estrago, que caíram de Israel trinta mil homens de pé. 11 E foi tomada a arca de Elohim; e os dois filhos de Eli, Ḥofni e Pinḥás, morreram. 12 Então, correu da batalha um homem de Binyamin, e chegou no mesmo dia a Shilô, e trazia as vestes rotas e terra sobre a cabeça. 13 E, chegando ele, eis que Eli estava assentado sobre uma cadeira, vigiando ao pé do caminho; porquanto o seu coração estava tremendo pela arca de Elohim; entrando, pois, aquele homem a anunciar isso na cidade, toda a cidade gritou. 14 E Eli, ouvindo a voz do grito, disse: Que voz de alvoroço é esta? Então, chegou aquele homem a grande pressa, e veio, e o anunciou a Eli. 15 E era Eli da idade de noventa e oito anos; e estavam os seus olhos tão escurecidos, que já não podia ver. 16 E disse aquele homem a Eli: Eu sou o que venho da batalha, porque eu fugi, hoje, da batalha. E disse ele: Que coisa sucedeu, filho meu? 17 Então, respondeu o que trazia as novas e disse: Israel fugiu de diante dos pelishtim(filisteus) , e houve também grande destroço entre o povo; e, além disso, também teus dois filhos, Ḥofni e Pinḥás, morreram, e a arca de Elohim é tomada. 18 E sucedeu que, fazendo ele menção da arca de Elohim, Eli caiu da cadeira para trás, da banda da porta, e quebrou-se-lhe o pescoço, e morreu, porquanto o homem era velho e pesado; e tinha ele julgado a Israel quarenta anos. 19 E, estando sua nora, a mulher de Pinḥás, grávida, e próxima ao parto, e ouvindo estas novas, de que a arca de Elohim era tomada e de que seu sogro e seu marido morreram, encurvou-se e deu à luz; porquanto as dores lhe sobrevieram. 20 E, ao tempo em que ia morrendo, disseram as mulheres que estavam com ela: Não temas, pois tiveste um filho. Ela, porém, não respondeu, nem fez caso disso. 21 Mas chamou ao menino Iḳavod, dizendo: Foi-se a glória de Israel, porquanto a arca de Elohim foi levada presa e por causa de seu sogro e de seu marido. 22 E disse mais: De Israel a glória é levada presa, pois é tomada a arca de Elohim.