Tehilim / Salmos 59
0 Ao regente, sobre al-tashḥet . Miḳtam de David, quando Shaul lhes mandou que guardassem a sua casa para o matarem
1 Livra-me, meu Elohim, dos meus inimigos; defende-me daqueles que se levantam contra mim. 2 Livra-me dos que praticam a iniqüidade e salva-me dos homens sanguinários, 3 pois eis que armam ciladas à minha alma; os fortes se ajuntam contra mim, sem transgressão minha ou pecado meu, ó YHVH. 4 Eles correm e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares e olha. 5 Tu, pois, ó YHVH, Elohim dos Exércitos, Elohim de Israel, desperta para visitares todas as nações: não agraciarás a nenhum dos pérfidos que praticam a iniqüidade. (‹selá›) 6 Voltam à tarde; dão ganidos como cães, rodeando a cidade. 7 Eis que eles dão gritos com a boca; espadas estão nos seus lábios; porque dizem eles: Quem ouve? 8 Mas tu, YHVH, te rirás deles; zombarás de todas as nações. 9 Por causa da sua força eu te aguardarei; pois Elohim é a minha alta defesa. 10 O Elohim da minha benevolência virá ao meu encontro; Elohim me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos. 11 Não os mates, para que o meu povo se não esqueça; espalha-os pelo teu poder e abate-os, ó Adonai, nosso escudo. 12 Pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios fiquem presos na sua soberba; e pelas maldições e pelas mentiras que proferem. 13 Consome-os na tua indignação, consome-os de modo que não existam mais, para que saibam que Elohim reina em Yaacov até aos confins da terra. (‹selá›) 14 E tornem a vir à tarde e dêem ganidos como cães, rodeando a cidade. 15 Vagueiem buscando o que comer, passem a noite sem se fartarem. 16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã, louvarei com alegria a tua benevolência, porquanto tu foste o meu alto refúgio e proteção no dia da minha angústia. 17 A ti, ó fortaleza minha, cantarei louvores; porque Elohim é a minha defesa, é o Elohim da minha benevolência.
1 Livra-me, meu Elohim, dos meus inimigos; defende-me daqueles que se levantam contra mim. 2 Livra-me dos que praticam a iniqüidade e salva-me dos homens sanguinários, 3 pois eis que armam ciladas à minha alma; os fortes se ajuntam contra mim, sem transgressão minha ou pecado meu, ó YHVH. 4 Eles correm e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares e olha. 5 Tu, pois, ó YHVH, Elohim dos Exércitos, Elohim de Israel, desperta para visitares todas as nações: não agraciarás a nenhum dos pérfidos que praticam a iniqüidade. (‹selá›) 6 Voltam à tarde; dão ganidos como cães, rodeando a cidade. 7 Eis que eles dão gritos com a boca; espadas estão nos seus lábios; porque dizem eles: Quem ouve? 8 Mas tu, YHVH, te rirás deles; zombarás de todas as nações. 9 Por causa da sua força eu te aguardarei; pois Elohim é a minha alta defesa. 10 O Elohim da minha benevolência virá ao meu encontro; Elohim me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos. 11 Não os mates, para que o meu povo se não esqueça; espalha-os pelo teu poder e abate-os, ó Adonai, nosso escudo. 12 Pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios fiquem presos na sua soberba; e pelas maldições e pelas mentiras que proferem. 13 Consome-os na tua indignação, consome-os de modo que não existam mais, para que saibam que Elohim reina em Yaacov até aos confins da terra. (‹selá›) 14 E tornem a vir à tarde e dêem ganidos como cães, rodeando a cidade. 15 Vagueiem buscando o que comer, passem a noite sem se fartarem. 16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã, louvarei com alegria a tua benevolência, porquanto tu foste o meu alto refúgio e proteção no dia da minha angústia. 17 A ti, ó fortaleza minha, cantarei louvores; porque Elohim é a minha defesa, é o Elohim da minha benevolência.