Ezrá / Esdras 6
1 Então, por ordem do rei Dariávesh Dario , fez-se uma busca nos arquivos onde se guardavam os tesouros da Bavel Babilônia . 2 E, em Aḥmetá Ecbatana , na província da Média , foi encontrado um rolo, e nele estava escrito um memorial que dizia assim: 3 “No primeiro ano do seu reinado, o rei Kôresh Ciro promulgou um decreto com respeito ao templo de Elohim Deus em Yerushaláim Jerusalém nestes termos: Que o templo seja construído como lugar em que se oferecem sacrifícios e que sejam lançados os fundamentos. A sua altura deverá ser de sessenta côvados, e a sua largura, de sessenta côvados, 4 com três carreiras de pedras grandes e uma carreira de madeira nova. As despesas serão pagas pelo tesouro real. 5 Além disso, que os utensílios de ouro e de prata do templo de Elohim Deus que Nevuḳadnétsar Nabucodonosor tirou do templo em Yerushaláim Jerusalém e levou para a Bavel Babilônia sejam restituídos e levados para o seu lugar no templo em Yerushaláim Jerusalém ; que sejam colocados no templo de Elohim Deus .” 6 “Agora, pois, Tatenai Tatenai , governador do território a oeste do Eufrates, Shetar-Bozenai Setar-Bozenai e oficiais e companheiros deles a oeste do Eufrates, retirai-vos de lá. 7 Parai de impedir a obra desse templo de Elohim Deus . Deixai que o governador dos judeus e os seus líderes construam esse templo de Elohim Deus no seu lugar. 8 Além disso, promulgo este decreto em relação ao que se deve fazer por esses líderes dos judeus na construção desse templo de Elohim Deus : Todas as despesas devem ser pagas pelo tesouro real, dos impostos recebidos do território a oeste do Eufrates para que não se interrompa a construção. 9 E também o que for necessário: novilhos, carneiros e cordeiros, para holocaustos oferecidos ao Elohim Deus do céu, e trigo, sal, vinho e azeite, conforme as determinações dos sacerdotes que estão em Yerushaláim Jerusalém ; tudo deve ser entregue a eles diariamente, sem falta. 10 Assim poderão oferecer sacrifícios agradáveis ao Elohim Deus do céu e orar pela vida do rei e de seus filhos. 11 Ordeno também que, se alguém alterar este decreto, seja arrancada uma viga da sua casa e seja ele empalado nela. E seja a sua casa transformada em um monte de entulho. 12 E o Elohim Deus que lá fez habitar o seu nome derrube todos os reis e povos que erguerem a mão para alterar este decreto ou para destruir esse templo de Elohim Deus em Yerushaláim Jerusalém . Eu, Dariávesh Dario , promulguei este decreto. Que seja cumprido à risca.” 13 Então Tatenai Tatenai , o governador do território a oeste do Eufrates, Shetar-Bozenai Setar-Bozenai e os seus companheiros cumpriram à risca o que o rei Dariávesh Dario tinha ordenado. 14 Assim, os líderes dos judeus continuaram a construir com êxito, encorajados pela profecia do profeta Ḥagai Ageu e do profeta Zeḳaryah Zacarias , filho de Idô Ido . Construíram e concluíram o templo conforme a ordem do Elohim Deus de Israel Israel e conforme os decretos de Kôresh Ciro , de Dariávesh Dario e de Artaḥshast Artaxerxes , reis da Pérsia. 15 E o templo foi concluído no terceiro dia do mês de adar, no sexto ano do reinado do rei Dariávesh Dario . 16 E os filhos de Israel Israel , entre eles os sacerdotes e os levitas, e o restante dos exilados celebraram com alegria a dedicação do templo de Elohim Deus . 17 Para a dedicação do templo de Elohim Deus , ofereceram cem touros, duzentos carneiros e quatrocentos cordeiros. E, como oferta pelo pecado por todo o povo de Israel Israel , ofereceram doze bodes, de acordo com o número das tribos de Israel Israel . 18 E organizaram os sacerdotes nas suas divisões e os levitas nos seus grupos para o serviço de Elohim Deus em Yerushaláim Jerusalém , conforme o que está escrito no livro de Moshé Moisés . 19 E os exilados celebraram o Péssaḥ Páscoa no décimo quarto dia do primeiro mês. 20 Pois os sacerdotes e levitas se tinham purificado como se fossem um só homem; todos estavam puros. E sacrificaram o cordeiro do Péssaḥ Páscoa por todos os exilados, e por seus irmãos, os sacerdotes, e por si mesmos. 21 Assim, os filhos Israel Israel que tinham voltado do cativeiro comeram o cordeiro, junto com todos os que com eles se haviam separado das práticas impuras dos povos à sua volta para buscarem YHVH, o Elohim Deus de Israel Israel . 22 Durante sete dias, celebraram com alegria a festa dos pães sem fermento, pois YHVH os tinha enchido de alegria quando mudara o coração do rei da Assíria a favor deles, para lhes dar força na reconstrução do templo de Elohim Deus , o Elohim Deus de Israel Israel .