Yehoshua / Josué 9
1 E sucedeu que todos os reis que estavam além do Yardén Jordão , na região montanhosa, na baixada e em toda a costa do mar Grande, defronte do Levanon Líbano , sim, os reis dos heteus, dos amorreus, dos cananeus, dos perizeus, dos heveus e dos jebuseus souberam disso, 2 e de comum acordo ajuntaram-se para batalhar contra Yehoshua Josué e contra Israel Israel . 3 Mas os moradores de Guiv'on Gibeão , ouvindo o que Yehoshua Josué havia feito a Yeriḥô Jericó e a Ai Ai , 4 usaram de astúcia: mandaram representantes, levando sacos velhos sobre os jumentos, e recipientes de vinho de couro velhos, rasgados e costurados; 5 traziam sandálias velhas e remendadas nos pés, trajavam roupas velhas; e todo o pão que traziam para o caminho era seco e duro. 6 Eles foram a Yehoshua Josué , ao acampamento em Guilgal Gilgal , e disseram a ele e aos homens de Israel Israel : Viemos de uma terra distante; fazei uma aliança conosco. 7 Os homens de Israel Israel responderam àqueles heveus: Bem pode ser que habiteis perto de nós; como faremos uma aliança convosco? 8 Então eles disseram a Yehoshua Josué : Nós somos teus servos. Ao que lhes perguntou Yehoshua Josué : Quem sois vós e de onde estais vindo? 9 Eles responderam: Teus servos vieram de uma terra muito distante, por causa do nome de YHVH, teu Elohim Deus , porquanto ouvimos a sua fama e tudo o que fez no Egito , 10 e tudo o que fez aos dois reis dos amorreus, que estavam além do Yardén Jordão , a Siḥon Siom , rei de Ḥeshbon Hesbom , e a Og Ogue , rei de Bashan Basã , que estava em Ashtarot Astarote . 11 Por isso os nossos anciãos e todos os moradores da nossa terra nos falaram: Ajuntai provisão para o caminho e ide ao encontro deles e dizei-lhes: Nós somos vossos servos; fazei agora uma aliança conosco. 12 Este nosso pão, no dia em que saímos para vir ao vosso encontro, nós o pegamos quente em casa para nossa provisão, e agora aqui está já seco e duro; 13 estes recipientes de couro, que enchemos de vinho, eram novos, e aqui estão já rasgados; e esta nossa roupa e nossas sandálias já envelheceram em razão do caminho tão longo. 14 Então os homens de Israel avaliaram a provisão deles, e não pediram conselho a YHVH. 15 Assim Yehoshua Josué fez uma aliança de paz com eles, prometendo poupar-lhes a vida; e os líderes da comunidade lhes prestaram juramento. 16 Três dias depois de terem feito a aliança com eles, os israelitas ouviram que eles eram vizinhos e que moravam perto deles. 17 Então os filhos Israel Israel partiram e ao terceiro dia chegaram às cidades deles, que eram Guiv'on Gibeão , Kefirá Cefira , Beerot Beerote e Quiriat-Yearim Quiriate-Jearim . 18 Mas os filhos Israel Israel não os mataram, pois os líderes da comunidade lhes haviam prestado juramento por YHVH, o Elohim Deus de Israel Israel ; e toda a comunidade passou a criticar os líderes. 19 Mas os líderes disseram a toda a comunidade: Nós lhes prestamos juramento por YHVH, o Elohim Deus de Israel Israel , e agora não podemos tocar neles. 20 Teremos de fazer assim com eles, poupando-lhes a vida, para que a ira não venha sobre nós, por causa do juramento que lhes fizemos. 21 E os líderes ainda disseram: Vamos deixá-los viver. Então eles se tornaram lenhadores e tiradores de água para toda a comunidade, como os líderes lhes disseram. 22 Então Yehoshua Josué os chamou e lhes disse: Por que nos enganastes, dizendo: Moramos muito distante de vós, sendo que vivíeis perto de nós? 23 Agora, sois malditos, e entre vós nunca deixará de haver escravos, lenhadores e tiradores de água para a casa do meu Elohim Deus . 24 Em resposta a Yehoshua Josué , eles disseram: Como foi detalhadamente contado aos teus servos que YHVH, teu Elohim Deus , ordenou a Moshé Moisés , seu servo, que vos desse toda esta terra e destruísse todos os seus moradores diante de vós, tememos pelas nossas vidas por causa de vós; então fizemos assim. 25 Agora estamos em tuas mãos; faze conosco aquilo que te pareça bom e justo. 26 Assim Josué fez conforme disseram e impediu que os filhos Israel Israel os matassem. 27 Mas, naquele dia, Yehoshua Josué os fez lenhadores e tiradores de água para a comunidade, o que são até hoje, e para o altar de YHVH, no lugar que ele escolhesse.